很不幸的,中文招牌再次成為話題。事關馬哈迪在面子書說了一些話:吉隆坡四處都是華文招牌,感覺像在中國大陸。
我倒是好奇的是,那些批評中文招牌的人士包括馬哈迪本人如果在半島東海岸遇見純爪夷文招牌的時候,會否感覺我們好像身處某個中東國家?
馬哈迪的帖文引起所有人的關注。吉隆坡市政局開始取締違規招牌。旅遊部長張慶信必須站出來向大陸游客道歉。阿克瑪抨擊張慶信不懂馬來西亞的法律。在國會,有一些政客為了蹭熱度拼流量,把這筆賬也算在民主行動黨的身上。
此前,某些州政府的地方政府曾經因為強制要求商家在招牌附上爪夷文文本而曾經引起爭議。爭議的地方就是商家們已經依據法律置放國語文本,而且國語文本的字體遠比中文文本的字體大好多倍,最後地方政府還是強制商家們置放爪夷文版本。